Ogłoszenie |
Forum archiwalne, nie można zakładać nowych kont.
|
Fanzin Houko |
Wersja do druku |
Dark
Dołączył: 10 Wrz 2008 Status: offline
|
Wysłany: 28-01-2009, 17:54
|
|
|
Grisznak napisał/a: |
Jeśli "redakcja" zapłaci wierszówkę, to bardzo chętnie. |
Trochę dziwny komentarz ... nie wiem co na niego ci odpisać, ale wiem, że mogłeś napisać to inaczej. |
|
|
|
|
|
Grisznak -Usunięty-
Gość
|
Wysłany: 28-01-2009, 17:56
|
|
|
Czemu? Skoro zasugerowano, że krytykujący Houko mają doń sami coś napisać, to moja odpowiedź jest właśnie taka. |
|
|
|
|
|
soo
Dołączyła: 27 Sty 2009 Status: offline
|
Wysłany: 28-01-2009, 18:01
|
|
|
Też bym tak odpowiedziała (zakładam, że zdanie odnosiło się również do mnie, jako że moja krytyka przedstawiała się dosyć obszernie...). Nieco niegrzeczne jest stwierdzenie "Tacy mądrzy, to sami coś napiszcie". Jedni są od pisania, drudzy od krytyki. Taka kolej rzeczy.
/ Dark, weszłam na stronę, ale nie widzę już opcji czytania online... czy to ja niedowidzę, czy cel zamierzony? Pytam, bo nie wiem, czy ściągać ;). |
|
|
|
|
|
Kanon
Dołączył: 24 Paź 2008 Status: offline
|
Wysłany: 28-01-2009, 18:05
|
|
|
Flash odłożony został na bok, teraz tylko można ściągać...w najlepszej jakości. |
|
|
|
|
|
Kr3t
Dołączył: 25 Sty 2009 Status: offline
|
Wysłany: 28-01-2009, 18:40
|
|
|
Jeśli ktoś poczuł się urażony moją wiadomością to najmocniej przepraszam – pisząc „przesadzoną” chodziło mi nie o tworzenie obszernych komentarzy ale o niejakie szukanie dziury w całym, czepiając się mało istotnych szczególików jak wydanie zinu jako plików .jpg – w mojej opinii, jako że rzadko czytam tego typu prace na komputerze, aktualne rozwiązanie jest wygodniejsze dla odbiorcy niż plik dokumentowy. Podobnie sprawa się przedstawia z doborem artykułów – mi on zupełnie nie przeszkadza (mimo że dwa tasiemce Bleach i Naruto można by rozbić na 2 ziny), wspominany pierwszy numer Otaku też zaprezentował 2 dobrze znane już w momencie jego wydawania produkcje – FMA i GITS’a. Podobnie traktuje argument: „Zacząłem od recenzji Elfen Lied i na niej skończyłem.” – bezcelowe jest wyrabianie sobie o czymś opinii na podstawie jednego (zgodzę się że potwornie napisanego) artykułu. To jak stwierdzenie po obejrzeniu pierwszego odcinku Trigun’a że anmie to ten jest świetną komedią której każdy odcinek rozbawi was do łez.
Pozdrawiam, i jeszcze raz proszę o wybaczenie wszystkich tych którzy poczuli się urażeni,
Kr3t |
|
|
|
|
|
Morg
Dołączył: 15 Wrz 2008 Skąd: SKW Status: offline
Grupy: AntyWiP Fanklub Lacus Clyne Tajna Loża Knujów
|
Wysłany: 28-01-2009, 18:48
|
|
|
Kr3t napisał/a: | wspominany pierwszy numer Otaku też zaprezentował 2 dobrze znane już w momencie jego wydawania produkcje – FMA i GITS’a. |
Zapominasz o dwóch rzeczach:
Primo, pierwszy numer Otaku BYŁ potworny, ale w żaden sposób nie usprawiedliwia to słabości Houko.
Secundo, Otaku to pismo komercyjne, które z natury rzeczy trafia do większej liczby odbiorców niż zin. Trafia więc po części również do odbiorców nie znających do tej pory M&A. Profile zinów i pism komercyjnych są (czy też powinny być) zupełnie inne, gdyż mają różne (choć w części pokrywające się) grupy odbiorców.
Kr3t napisał/a: | w mojej opinii, jako że rzadko czytam tego typu prace na komputerze, aktualne rozwiązanie jest wygodniejsze dla odbiorcy niż plik dokumentowy. |
Rozumiem, że wolisz mieć na dysku 28 plików w 1 folderze, niż jeden (w dodatku mniejszy) plik? Muszę Cię niestety poinformować, że jesteś mniejszością. |
|
|
|
|
|
Dred
Policenaut
Dołączył: 07 Lis 2008 Status: offline
|
Wysłany: 29-01-2009, 10:21
|
|
|
Cytat: | Zegarmistrz - też mam dysleksje i się nią nie broniłem ... Kompletnie nie rozumiem pojęcia przecinek ... co pewnie zauważycie w artykułach z podpisem : AUTOR : DARK ... ale nie wykorzystywałem tego faktu jako tania wymówka ... XF |
No i?
Wiesz, ja mam dysleksję, dysortografię i jeszcze parę innych "dys...". Ale będąc młody siedziałem nad słownikami i ile tylko mogłem wkuwałem zasady ortograficzne. Pomogło? Nie wiem. Często mi się zdarza popełniać literówki, błędy ortograficzne za co przepraszam.
W tym momencie bronisz się swymi dolegliwościami. Powiem Ci, że po prostu wyłazi w tym momencie Twój leń. Weż słownik ortograficzny i zacznij się kuć. Żadne usprawiedliwienie, czego (chyba) jestem przykładem. |
_________________ Znajdźcie sobie świry uczciwą pracę zamiast przebierać się w czyjeś stare łachy i powtarzać w kółko: "Patrzcie jestem głupim średniowiecznym bucem i mam make up i obcisłe rajtuzy" |
|
|
|
|
Dark
Dołączył: 10 Wrz 2008 Status: offline
|
Wysłany: 29-01-2009, 11:35
|
|
|
Ty chyba nie do końca przeczytałeś co napisałem... No ale whatever xF
Ogólnie naszła mi pewna myśl : Nie podoba się, to nie czytaj. Choć jest to miecz obusieczny, gdyż na tym tracimy czytelników xF. Ale te komentarze i dodawanie recenzji grisznaka wszędzie tak, by nikt już w to nie zaglądnął jest z lekka nie miłe. |
|
|
|
|
|
Keii
Hasemo
Dołączył: 16 Kwi 2003 Skąd: Tokio Status: offline
Grupy: AntyWiP
|
Wysłany: 29-01-2009, 11:49
|
|
|
Czytelnia Tanuki i ACP to normalne miejsce na recenzje Grisznaka, jego teksty odnośnie fanzinów zwykle tam idą.
Mnie dziwi jedno - nikt Was nie jedzie ad personam, krytyka jest konstruktywna i odnosi się do tekstów, a Ty, Darku, zamiast zdać sobie sprawę, że chyba faktycznie coś jest nie tak, strzelasz fochy. |
_________________ FFXIV: Vern Dae - Durandal
PSO2: ハセモ - Ship 01
|
|
|
|
|
Dark
Dołączył: 10 Wrz 2008 Status: offline
|
Wysłany: 29-01-2009, 11:56
|
|
|
Ja focha nie strzeliłem XF. Nie wiem o co ci teraz chodzi. A co do tekstu, to my dobrze wiedzieliśmy, że nie jest taki jaki powinien być, ale nie mamy w ekipie kogoś od korekty, a sami najwyraźniej poprawek nanosić nie umiemy. Jednakże nie strzeliliśmy focha i wydaliśmy wersję poprawioną...
Chciałem po prostu zauważyć, że jak drugi numer znowu będzie nie wypałem, to i tak znajdzie się ktoś kto będzie chciał to przeczytać. Choć nie powiem, że wolał bym zrobić to lepiej, a niż gorzej. |
|
|
|
|
|
Grisznak -Usunięty-
Gość
|
Wysłany: 29-01-2009, 12:03
|
|
|
Recenzję wrzuciłem na acepa kilka godzin po tej tutaj. Po prostu acep wrzuca teksty z dużym opóźnieniem. A gdybyś zaglądał tu i tam, to wiedziałbyś, że teksty tego typu zwykle publikuję na obu portalach.
Zresztą, powinieneś być wdzięczny, to dla was zawsze dodatkowa reklama. |
|
|
|
|
|
Dark
Dołączył: 10 Wrz 2008 Status: offline
|
Wysłany: 29-01-2009, 12:07
|
|
|
No tka wdzięczny może i jestem, reklama też jest. Ale większość ludzi po przeczytaniu twojej opinii, wejdzie z nastawieniem negatywnym. A wiadomo, gdy człowiek nastawiony negatywnie, to i upartość dochodzi. A wtedy nastawienia nie zmienisz.
No ale cóż, trudno ^^. A jeśli chodzi o recenzję Tengen Toppa Gurren Lagann, to ja nie drążyłem czemu była podobna do tej z Tanuki, po prostu kazałem napisać ją od nowa - i taka też jest umieszczona w poprawionym wydaniu.
@EDIT
I żeby nie było problemów, to zmieniliśmy wszędzie z gazeta, na magazyn online. |
|
|
|
|
|
CainSerafin -Usunięty-
Gość
|
Wysłany: 29-01-2009, 14:37
|
|
|
Dark, twoje pismo ma dwa problemy.
1. Język pisania.
Wiem, że pisanie dłuższych tekstów proste nie jest. Sam zresztą się o tym przekonałem, pisząc recenzję mangi Rosario + Vampire. Tak długo jak nie macie doświadczenia (a pewnie znacznie dłużej), będziecie potrzebować pomocy osoby która nadaje się do przeprowadzania korekty. Skopiuj teksty na nośnik i poszukaj w szkole polonisty, który zgodziłby się przeprowadzić korektę. Poza tym zanim wydacie drugi numer przeprowadźcie poważną korektę pierwszego. Wykorzystajcie w tym celu ten temat i recenzję Grisznaka, które są wyliczanką błędów które popełniliście, więc będziecie wiedzieć co poprawić. W ciągu dwóch tygodni powinniście być w stanie zrobić drugie wydanie pierwszego numeru.
2. Podejście.
Zabraliście się do zrobienia czegoś co praktycznie przekracza wasze możliwości. Zrobiliście od podstaw stronę internetową i zin, poświęcając swój czas i wysiłek. To jednak za mało żeby dobrze ocenić wasz zin. Nie możecie sobie pozwolić na słowa:
Dark napisał/a: | No tka wdzięczny może i jestem, reklama też jest. Ale większość ludzi po przeczytaniu twojej opinii, wejdzie z nastawieniem negatywnym. |
Dark napisał/a: | Nie podoba się, to nie czytaj. |
Dark napisał/a: | Dobra odechciało mi się. Gratuluje. |
W ten sposób psujesz opinię o sobie i "Houko", która nie jest zbyt dobra po pierwszym numerze. Mówiąc inaczej - trzeba zacisnąć zęby i wykrzesać z siebie pokłady pokory. |
|
|
|
|
|
Dark
Dołączył: 10 Wrz 2008 Status: offline
|
Wysłany: 29-01-2009, 14:55
|
|
|
Cain, ale tak zwane "perełki", wymienione przez Grisznak'a zostały poprawione co do jednej. Dodatkowo wszystkie inne zostały od nowa przeczytane i poprawione na tyle, ile umieliśmy.
A co do 3 cytowanych moich wypowiedzi.
Pierwsza - no ja uważam, że to jest prawda. Ale tak czy siak ludzie wchodzą.
Druga - no przecież nikogo nie zmuszamy...
Trzecia - No najwyraźniej zmieniłem szybko zdanie, jak łatwo zauważyć, gdyż wyszło wydanie poprawione.
Co do polonisty - jako pierwszoklasista będę miał problem, z nakłonieniem nauczyciela do pomocy. Nie dość, że mój nauczyciel sprawdza nasze sprawdziany i prace pisemne przez co najmniej miesiąc, to jeszcze mam mu dokładać własne teksty, które są o tematyce, której kompletnie nie zna ?
A innych nauczycieli od J.Pol kompletnie nie znam ...
A wiem, jak chciałem w gimnazjum by nauczyciel mi w 3 klasie pomógł z poprawkami i skończyło się na tym, że sam poprawiałem.
@EDIT 2
Co do ponownego wydania pierwszego numeru za 2 tygodnie. To raczej trzeciego wydania już nie będzie. Wolimy pracować nad kolejnym i postarać się zrobić lepsze... (Do tego najbardziej potrzebujemy kogoś od korekty xD, choć jak sami się postaramy, to chociaż głupich zdań unikniemy.) |
|
|
|
|
|
Slova
Panzer Panzer~
Dołączył: 15 Gru 2007 Skąd: Hajnówka Status: offline
Grupy: Samotnia złośliwych Trolli
|
Wysłany: 29-01-2009, 16:26
|
|
|
Dark napisał/a: | jako pierwszoklasista będę miał problem, z nakłonieniem nauczyciela do pomocy. |
Nauczyciel ZAWSZE POMOŻE, JEŻELI WIDZI, ŻE UCZEŃ CHCE WYJŚĆ Z JAKĄŚ INICJATYWĄ. Na tyle, ile bedzie mógł, ile bedzie miał czasu (obecnie zbliża się czas matur, więc może to być nieco kłopotliwe, ale raczej nie z niechęci belfra, tylko z sytuacji). W odatku nie tylko przeprowadzi korektę, ale i poprawi treść pod względem merytorycznym. To moze się tak wydawać, że najchętniej każdy by Cię posadził, ale z doświadczenia wiem, że pomoże chętnie.
Dark napisał/a: | Nie dość, że mój nauczyciel sprawdza nasze sprawdziany i prace pisemne przez co najmniej miesiąc, to jeszcze mam mu dokładać własne teksty, które są o tematyce, której kompletnie nie zna ? |
A tylko jeden jest polonista w szkole? Ja po porady chodzę do nauczycielki, która mnie nie uczy. Była ostatnio tylko do półrocza na zastępstwie, ale to wszystko.
Dark napisał/a: | A innych nauczycieli od J.Pol kompletnie nie znam ... |
No to poznaj. Zorientuj się, czy w szkole są jakieś koła literackie. Takie miejsca są najlepsze, do poznawania grona pedagogicznego. Popytaj swojego nauczyciela, czy by mógł pomóc, a jeżeli by nie mógł, to zapytaj się, czy mógłby cię skontaktować z innymi polonistami ze szkoły.
GL&HF |
_________________ Mam przywilej [nie] być Człowiekiem
But nvidia cards don't melt, they just melt everything within 50 meters.
|
|
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach Nie możesz załączać plików Możesz ściągać załączniki
|
Dodaj temat do Ulubionych
|
|
|
|