Tanuki Anime i Tanuki Manga - Błędy i poprawki |
Wersja do druku |
Crack
Dołączył: 13 Maj 2003 Status: offline
Grupy: Fanklub Lacus Clyne
|
Wysłany: 11-11-2010, 22:42
|
|
|
Dzięki, naprawione. |
_________________ One to rule them all, One to find them,
One to bring them all and in peace bind them |
|
|
|
|
Chudi X
Dołączył: 21 Maj 2007 Skąd: Kraków Status: offline
|
Wysłany: 12-11-2010, 06:17
|
|
|
W recenzji Isshoni Sleeping nie są wyświetlane informacje o gatunkach oraz wyróżniki. W ogryzku drugiej kinówki One Piece nie są wyświetlane informacje o źródle pochodzenia kadrów. Z tego co pamiętam, to chyba ja je podrzuciłem. |
_________________
|
|
|
|
|
fm
Okularnik
Dołączył: 12 Mar 2007 Status: offline
Grupy: Alijenoty
|
Wysłany: 12-11-2010, 16:44
|
|
|
Dzięki, poprawione. |
_________________ Kryska: Weaponized diplomacy was successful!
|
|
|
|
|
Norrc
Dołączył: 22 Kwi 2008 Skąd: 西 Status: offline
Grupy: Lisia Federacja Melior Absque Chrisma
|
Wysłany: 12-11-2010, 19:29
|
|
|
W ogryzku Karigurashi no Arrietty nie jest podany czas seansu. |
_________________
|
|
|
|
|
fm
Okularnik
Dołączył: 12 Mar 2007 Status: offline
Grupy: Alijenoty
|
Wysłany: 12-11-2010, 20:48
|
|
|
Poprawione o tyle, że nie wyświetla się teraz czas trwania 0 minut. W tym przypadku autor ogryzka nie podał długości filmu, a powszechnie dostępne źródła (ANN, Myanimelist itp.) też milczą na ten temat. |
_________________ Kryska: Weaponized diplomacy was successful!
|
|
|
|
|
Norrc
Dołączył: 22 Kwi 2008 Skąd: 西 Status: offline
Grupy: Lisia Federacja Melior Absque Chrisma
|
Wysłany: 13-11-2010, 00:10
|
|
|
Cytat: | Poprawione o tyle, że nie wyświetla się teraz czas trwania 0 minut. W tym przypadku autor ogryzka nie podał długości filmu, a powszechnie dostępne źródła (ANN, Myanimelist itp.) też milczą na ten temat. |
Film trwa 94 minuty. |
_________________
|
|
|
|
|
wa-totem
┐( ̄ー ̄)┌
Dołączył: 03 Mar 2005 Status: offline
Grupy: Fanklub Lacus Clyne WIP
|
Wysłany: 13-11-2010, 11:23
|
|
|
Norrc napisał/a: | Film trwa 94 minuty. | Zgadza się.
fm napisał/a: | powszechnie dostępne źródła (ANN, Myanimelist itp.) też milczą na ten temat. | Tak na przyszłość, warto sprawdzać też Allcinema, a jego linki są zazwyczaj w AniDB. Do tego celu japońskość źródła nie powinna przeszkadzać, czas to niemal zawsze druga pozycja, a cyferki plus charakterystyczny znaczek 分 wszystko mówi. |
_________________ 笑い男: 歌、酒、女の子 DRM: terror talibów kapitalizmu
|
|
|
|
|
fm
Okularnik
Dołączył: 12 Mar 2007 Status: offline
Grupy: Alijenoty
|
Wysłany: 13-11-2010, 18:11
|
|
|
Dzięki. Człowiek się uczy całe życie, a sensownie rozplanowane japońskie źródło będzie jak najbardziej przydatne. |
_________________ Kryska: Weaponized diplomacy was successful!
|
|
|
|
|
wa-totem
┐( ̄ー ̄)┌
Dołączył: 03 Mar 2005 Status: offline
Grupy: Fanklub Lacus Clyne WIP
|
Wysłany: 13-11-2010, 18:37
|
|
|
Allcinema jest niestety trudniejsze do odczytania dla seriali... w ich przypadku podaje czas trwania odcinka, ale nie w ilości minut a w formacie start:time~end:time. Tak samo z emisją - w tym przypadku z dat można wyliczyć przybliżoną liczbę odcinków. Za to jest niezastąpione jeśli chodzi o personel... gotowe creditsy w krzaczkach XD |
_________________ 笑い男: 歌、酒、女の子 DRM: terror talibów kapitalizmu
|
|
|
|
|
Fei Wang Reed
Łaydak
Dołączył: 23 Lis 2008 Skąd: Polska Status: offline
Grupy: Melior Absque Chrisma
|
Wysłany: 20-11-2010, 00:07
|
|
|
Dane techniczne w Jisatsu Circle:
- autorem filmu nie jest Usamaru Furuya, lecz Shion Sono (Furuya pisał mangę o tym tytule niecały rok po premierze filmu, na dodatek mangę tylko luźno opartą na filmie, więc trudno go za autora uważać),
- ewentualnie przy danych mangi Furuyi można wpisać pierwowzór: film. |
_________________
Ręce za lud walczące sam lud poobcina.
Imiona miłych ludowi lud pozapomina.
Wszystko przejdzie. Po huku, po szumie, po trudzie
Wezmą dziedzictwo cisi, ciemni, mali ludzie.
A. Mickiewicz
|
|
|
|
|
fm
Okularnik
Dołączył: 12 Mar 2007 Status: offline
Grupy: Alijenoty
|
Wysłany: 20-11-2010, 00:15
|
|
|
Dzięki za zgłoszenie, poprawione. |
_________________ Kryska: Weaponized diplomacy was successful!
|
|
|
|
|
CainSerafin -Usunięty-
Gość
|
Wysłany: 22-11-2010, 22:02
|
|
|
Znalazłem błąd w w trzecim akapicie mojej recenzji mangi Mars
Cytat: | Dotąd nie spotkałem się z postacią żeńską, która traktowałaby magazyny porno jako podręczniki porno |
Zamiast słowa "porno", powinno być "anatomii". |
|
|
|
|
|
fm
Okularnik
Dołączył: 12 Mar 2007 Status: offline
Grupy: Alijenoty
|
Wysłany: 23-11-2010, 00:09
|
|
|
Dzięki, poprawione. |
_________________ Kryska: Weaponized diplomacy was successful!
|
|
|
|
|
Slova
Panzer Panzer~
Dołączył: 15 Gru 2007 Skąd: Hajnówka Status: offline
Grupy: Samotnia złośliwych Trolli
|
Wysłany: 23-11-2010, 08:36
|
|
|
Wybaczcie, ale te zdanie mnie rozbawiło : DCainSerafin, +1 za poprawienie mi humoru z rana! |
_________________ Mam przywilej [nie] być Człowiekiem
But nvidia cards don't melt, they just melt everything within 50 meters.
|
|
|
|
|
Amarth
Dołączyła: 05 Maj 2007 Status: offline
Grupy: Alijenoty
|
Wysłany: 24-11-2010, 10:35
|
|
|
Recenzja "Cesary". Jakoś tak nie miałam z rana siły, żeby przeczytać całość, ale wpadł mi w oko fragment z akapitu o kresce, w którym autorka recenzji porównuje kreskę komiksu do stylu autora Blacha. Powinno być Bleacha, czy to może jakaś nowa manga, o której nic nie wiem? |
|
|
|
|
|
|