Czy jest coś czego nie lubicie w Slayers?? |
Wersja do druku |
natalya_msh
Dołączyła: 02 Lut 2003 Skąd: z domu w moim mieście :) Status: offline
|
Wysłany: 28-04-2003, 14:26
|
|
|
oooo....... nie słuchaj tak bardzo tych nauczycieli, bo ci gąbka z mózgu zostanie ka_tka! :D jejjj..... ty pamiętasz każdy taki wywód nauczycieli?? |
|
|
|
|
|
ka_tka
Dołączyła: 12 Lip 2002 Skąd: Warszawa Status: offline
|
Wysłany: 28-04-2003, 14:28
|
|
|
Pamiętam, bo kilka dni temu miałam z tego sprawdzian, zresztą moi znajomi mówią: ona ma pamięć jak komputer :P |
|
|
|
|
|
Avellana
Lady of Autumn
Dołączyła: 22 Kwi 2003 Status: offline
|
Wysłany: 28-04-2003, 14:39
|
|
|
Ja nie przepadam za przekładem przede wszystkim przez tę pomieszaną terminologię czarów.
Ale i tak pocieszam się, że to nic. Czy ktoś pamięta, jak skopano w RTL7 tłumaczenie "Ostatniego jednorożca"? Jak ktoś książki nie czytał, to nie miał chyba pojęcia, o co w tym chodzi.
I na koniec mocne uderzenie-autentyk, acz z innego kanału: GWIAZDOZBIÓR WIELKIEJ PIELUCHY - czy ktoś zgadnie, skąd się wziął ten byk?
Także nie narzekajcie na Slayersowe tłumaczenie, może być gorzej. Znacznie gorzej. |
_________________ Hey, maybe I'll dye my hair, maybe I move somewhere... |
|
|
|
|
Yang
Dołączył: 04 Mar 2003 Skąd: Chełmno Status: offline
|
Wysłany: 28-04-2003, 23:07
|
|
|
Pamięć jak komputer?
A godzina wcześniej na temacie "Czemu?"
ka_tka napisał/a: | Do tego potrzebna jest jeszcze dobra pamięć... Z tym u mnie nie najlepiej niestety :P |
No ale sądzę że ta wcześniejsza wypowiedź była właściwa, skoro o niej zdążyłaś zapomnieć.
(Sorki za czepialstwo, ale to moje ulubione zajęcie, a pozatym pamiętajcie Big Brother is watching you :lol: ) |
|
|
|
|
|
Siri
Dołączył: 19 Mar 2003 Status: offline
|
Wysłany: 29-04-2003, 06:20
|
|
|
O... to była książka 'ostatni jednorożec'? (leci do biblioteki) |
|
|
|
|
|
ka_tka
Dołączyła: 12 Lip 2002 Skąd: Warszawa Status: offline
|
Wysłany: 29-04-2003, 18:59
|
|
|
Ja mówiłam, że moi znajomi tak uwazają... No i ja tu widzę kolejnego czepialskiego kandydata na moderatora! |
|
|
|
|
|
Yang
Dołączył: 04 Mar 2003 Skąd: Chełmno Status: offline
|
Wysłany: 29-04-2003, 23:11
|
|
|
Niestety moderator ze mnie byłby słaby. Za rzadko bywam na sieci (ograniczenia modemu) i za mało czasu wolnego (wiecie nauka - egzaminy, praca, no i hobby). Tak że nie ma obaw, że będę robił tobie konkurencje.
Trzeba by zarzucić to offtopicowania, bo bałagan się robi. Dlatego wyrażę swoje zdanie na temat przewodni.
Nie lubię w slayersach, że co chwila zmieniają godziny (np dzisiaj o 2 min za wcześnie) nawet rano, że fatalnie przetłumaczone, że dali lektora zamiast napisów (ze względu na dzieci, które powinny być ode mnie 4x młodsze), że nie pokazują oryginalnych endingów i openingów. No chyba starczy bo na kolejne posty mi zabraknie. :lol: |
|
|
|
|
|
Fibritzo
Dołączył: 13 Maj 2003 Skąd: Pustynia Destrukcji Status: offline
|
Wysłany: 15-05-2003, 18:21
|
|
|
Oczywiście że jest coś takiego czego nielubię w Slayers!...........
Tylko nie pamiętam co to było :D :D :D :D |
|
|
|
|
|
MrBat
Dołączył: 23 Sty 2003 Status: offline
|
Wysłany: 15-05-2003, 18:54
|
|
|
Slayers jest według mnie idealnym ideałem (a masło jest maślane [dop. Xell]) bez najmniejszego błedu.
ale polskie tłumaczenie to już coś innego ... |
_________________ "- Postanowiłem zająć się czymś porzyteczniejszym dla ludzkości.
- Czym pastorze ?
- Rozszczepianiem atomów." |
|
|
|
|
ka_tka
Dołączyła: 12 Lip 2002 Skąd: Warszawa Status: offline
|
Wysłany: 15-05-2003, 19:04
|
|
|
Mi sie wydaje czasem, że po prostu ktoś to na moje zamówienie zrobił <=== wszystko tam kocham ^__^ |
|
|
|
|
|
MrBat
Dołączył: 23 Sty 2003 Status: offline
|
Wysłany: 15-05-2003, 19:10
|
|
|
jak to ktoś powiedział :
na świecie są jeszcze ideały
a każdy ma swój ideał
nie wiem co to znaczy ale podoba mi sie ^^ |
_________________ "- Postanowiłem zająć się czymś porzyteczniejszym dla ludzkości.
- Czym pastorze ?
- Rozszczepianiem atomów." |
|
|
|
|
Crack
Dołączył: 13 Maj 2003 Status: offline
Grupy: Fanklub Lacus Clyne
|
Wysłany: 16-05-2003, 06:59
|
|
|
Wszystko jest super z wyjątkiem polskiego tłumaczenia. Kto to widział żeby np. jeden czar miał kilka inwokacji? |
_________________ One to rule them all, One to find them,
One to bring them all and in peace bind them |
|
|
|
|
Mako-chan
Mako-chan
Dołączyła: 02 Maj 2003 Skąd: Mój pokój, krzesło przy kompie... Status: offline
|
Wysłany: 16-05-2003, 12:46
|
|
|
No jak to kto? Nasze kochane TVN 7... czasami to już mnie krew zalewa ...pamiętam jak chciałam spisać zaklęcie Giga Slave z telewizji...to było straszne...nigdy nie wiedziałam który fragment już mam, bo zawsze było co innego... |
_________________ Va'esse deireadh aep eingean... |
|
|
|
|
Dark_Saturn
Dołączyła: 11 Maj 2003 Skąd: Był sobie raz pewien świat... Status: offline
|
Wysłany: 16-05-2003, 13:58
|
|
|
Mnie to tam Xellos wk...znaczy się, denerwuje... |
_________________ ...jesteśmy niewolnikami własnych myśli... |
|
|
|
|
Szaman Fetyszy
Epic One
Dołączył: 06 Maj 2003 Skąd: Z emigracji wewnątrzkrajowej Status: offline
|
Wysłany: 16-05-2003, 21:50
|
|
|
Crack napisał/a: | Wszystko jest super z wyjątkiem polskiego tłumaczenia. Kto to widział żeby np. jeden czar miał kilka inwokacji? |
Hmm... może to zależy od faz księżyca, tudzież innych zjawisk? Np. podczas pierwszej kwadry Lina wymawia "Moc brzasku i zmroku...", a podczas ostatniej "Nieprzenikniona ciemność mroczniejsza od śmierci..":D. Albo w roku przestępnym zaklęcie giga smok zmienia nazwę na giga zagładę :D . A Elmekia Lance w Dzień Niepodległości jest światłosierpem, zaś Ra Tilt gwiezdną bombą ^^''. Ech te polskie tłumoczenia... :D |
|
|
|
|
|
|